Übersetzungsbüro Polnisch Deutsch Bern

Wir übersetzen ihre Dokumente wie Arbeitsverträge, Urteile, Klageschriften, Rechtshilfeersuchen von Gerichten und Staatsanwaltschaften
oder auch Testamente von Verstorbenen, oder Kaufverträge von Immobilien für Notare etc.
vom Polnischen ins Deutsche oder vom Deutschen ins Polnische.

Beglaubigte Übersetzungen werden nach der Anzahl der Normzeilen (Normzeile = 55 Anschläge inkl. Leerzeichen) abgerechnet.
Der Zeilenpreis beträgt  2 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt für jeweils angefangene Normzeile.

Die Grundlage für die Berechnung der Preise für beglaubigte Übersetzungen ist das deutsche Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz*

Für beglaubigte Übersetzungen von Standarddokumenten gelten Pauschalpreise. Dazu gehören solche Urkunden wie z.B.:

  • Gekürzte Abschrift einer Geburtsurkunde vom Polnischen ins Deutsche: 33 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt
  • Vollständige Abschrift einer Geburtsurkunde vom Polnischen ins Deutsche: 39 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt
  • Gekürzte Abschrift einer Heiratsurkunde vom Polnischen ins Deutsche: 33 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt
  • Sterbeurkunde vom Polnischen ins Deutsche: 33 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt
  • Ehefähigkeitszeugnis: 33 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt
  • bei Rücksendung per Post (bei Beglaubigung) kommen noch Versandkosten hinzu.

 meine beglaubigten Übersetzungen werden von deutschen allen Gerichten, Behörden, Konsulaten und anderen Institutionen anerkannt

Um einen Kostenvoranschlag anzufordern, schreiben Sie uns eine mail !  m.sroka @deutsch-polnisch.biz
oder ein Fax an:  +49 – (0) 37322 – 133896

( Festnetz zum Ortstarif innerhalb von Deutschland)

 

Um eine beglaubigte Übersetzung in Auftrag zu geben, können Sie uns das zu übersetzende Dokument entweder per Post, Fax oder gescannt per E-Mail zukommen lassen.
Die Übersetzung mit Beglaubigung wird dann per Post oder DHL Express (24h ) zurückgeschickt.
Bitte erkundigen Sie sich ob die deutsche Beglaubigung in der Schweiz anerkannt wird wenn Sie diese für die Schweiz benötigen.

stempel-m.sroka

Übersetzung Polnisch Deutsch Genf

Wir übersetzen ihre Dokumente wie Arbeitsverträge, Urteile, Klageschriften, Rechtshilfeersuchen von Gerichten und Staatsanwaltschaften
oder auch Testamente von Verstorbenen, oder Kaufverträge von Immobilien für Notare etc.
vom Polnischen ins Deutsche oder vom Deutschen ins Polnische.

Beglaubigte Übersetzungen werden nach der Anzahl der Normzeilen (Normzeile = 55 Anschläge inkl. Leerzeichen) abgerechnet.
Der Zeilenpreis beträgt  2 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt für jeweils angefangene Normzeile.

Die Grundlage für die Berechnung der Preise für beglaubigte Übersetzungen ist das deutsche Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz*

Für beglaubigte Übersetzungen von Standarddokumenten gelten Pauschalpreise. Dazu gehören solche Urkunden wie z.B.:

  • Gekürzte Abschrift einer Geburtsurkunde vom Polnischen ins Deutsche: 33 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt
  • Vollständige Abschrift einer Geburtsurkunde vom Polnischen ins Deutsche: 39 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt
  • Gekürzte Abschrift einer Heiratsurkunde vom Polnischen ins Deutsche: 33 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt
  • Sterbeurkunde vom Polnischen ins Deutsche: 33 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt
  • Ehefähigkeitszeugnis: 33 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt
  • bei Rücksendung per Post (bei Beglaubigung) kommen noch Versandkosten hinzu.

 meine beglaubigten Übersetzungen werden von deutschen allen Gerichten, Behörden, Konsulaten und anderen Institutionen anerkannt

Um einen Kostenvoranschlag anzufordern, schreiben Sie uns eine mail !  m.sroka @deutsch-polnisch.biz
oder ein Fax an:  +49 – (0) 37322 – 133896

( Festnetz zum Ortstarif innerhalb von Deutschland)

 

Um eine beglaubigte Übersetzung in Auftrag zu geben, können Sie uns das zu übersetzende Dokument entweder per Post, Fax oder gescannt per E-Mail zukommen lassen.
Die Übersetzung mit Beglaubigung wird dann per Post oder DHL Express (24h ) zurückgeschickt.
Bitte erkundigen Sie sich ob die deutsche Beglaubigung in der Schweiz anerkannt wird wenn Sie diese für die Schweiz benötigen.

stempel-m.sroka

Übersetzungen Polnisch Deutsch Basel

Wir übersetzen ihre Dokumente wie Arbeitsverträge, Urteile, Klageschriften, Rechtshilfeersuchen von Gerichten und Staatsanwaltschaften
oder auch Testamente von Verstorbenen, oder Kaufverträge von Immobilien für Notare etc.
vom Polnischen ins Deutsche oder vom Deutschen ins Polnische.

Beglaubigte Übersetzungen werden nach der Anzahl der Normzeilen (Normzeile = 55 Anschläge inkl. Leerzeichen) abgerechnet.
Der Zeilenpreis beträgt  2 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt für jeweils angefangene Normzeile.

Die Grundlage für die Berechnung der Preise für beglaubigte Übersetzungen ist das deutsche Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz*

Für beglaubigte Übersetzungen von Standarddokumenten gelten Pauschalpreise. Dazu gehören solche Urkunden wie z.B.:

  • Gekürzte Abschrift einer Geburtsurkunde vom Polnischen ins Deutsche: 33 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt
  • Vollständige Abschrift einer Geburtsurkunde vom Polnischen ins Deutsche: 39 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt
  • Gekürzte Abschrift einer Heiratsurkunde vom Polnischen ins Deutsche: 33 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt
  • Sterbeurkunde vom Polnischen ins Deutsche: 33 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt
  • Ehefähigkeitszeugnis: 33 CHF (ohne MwSt)  für die EU zzgl. MwSt
  • bei Rücksendung per Post (bei Beglaubigung) kommen noch Versandkosten hinzu.

 meine beglaubigten Übersetzungen werden von deutschen allen Gerichten, Behörden, Konsulaten und anderen Institutionen anerkannt

Um einen Kostenvoranschlag anzufordern, schreiben Sie uns eine mail !  m.sroka @deutsch-polnisch.biz
oder ein Fax an:  +49 – (0) 37322 – 133896

( Festnetz zum Ortstarif innerhalb von Deutschland)

 

Um eine beglaubigte Übersetzung in Auftrag zu geben, können Sie uns das zu übersetzende Dokument entweder per Post, Fax oder gescannt per E-Mail zukommen lassen.
Die Übersetzung mit Beglaubigung wird dann per Post oder DHL Express (24h ) zurückgeschickt.
Bitte erkundigen Sie sich ob die deutsche Beglaubigung in der Schweiz anerkannt wird wenn Sie diese für die Schweiz benötigen.

stempel-m.sroka

Dolmetscher Deutsch Polnisch Polizei

Dolmetscher Polnisch Deutsch und Deutsch Polnisch für Polizei

Sie sind von der Polizei (Autobahnpolizei, Kriminalpolizei ) und suchen jetzt einen Dolmetscher, Dolmetscherin in Sachsen für Deutsch Polnisch oder Polnisch Deutsch?

dann rufen Sie mich an:

Festnetz: 037322 – 133895

( zum Ortstarif)

oder Handy : 01520 – 2454360

( zum Mobilfunktarif, abhängig von ihrem Anbieter)
oder schreiben Sie uns eine mail ! m.sroka @deutsch-polnisch.biz

Ich bin Allgemein beeidigte und öffentlich bestellte Übersetzerin und Dolmetscherin und bin aus Mittelsachsen
bei Freiberg und habe einen kurzen Anfahrtsweg

Ich arbeite u.a. für Gerichte , Behörden, Polizei, Anwälte, Notare, Firmen, Messen, Konferenzen, Meetings, Privatpersonen, Ärzte etc.

stempel-m.sroka

Dolmetscher Polnisch Deutsch Zwickau

Dolmetscher Polnisch Deutsch und Deutsch Polnisch

Sie suchen jetzt einen Dolmetscher, Dolmetscherin in Zwickau für Deutsch Polnisch oder Polnisch Deutsch?

dann rufen Sie mich an:

Festnetz: 037322 – 133895

( zum Ortstarif)

oder Handy : 01520 – 2454360

( zum Mobilfunktarif, abhängig von ihrem Anbieter)
oder schreiben Sie uns eine mail ! m.sroka @deutsch-polnisch.biz

Ich bin Allgemein beeidigte und öffentlich bestellte Übersetzerin und Dolmetscherin und bin aus Mittelsachsen
bei Freiberg und habe einen kurzen Anfahrtsweg

Ich arbeite u.a. für Gerichte , Behörden, Polizei, Anwälte, Notare, Firmen, Messen, Konferenzen, Meetings, Privatpersonen, Ärzte etc.

stempel-m.sroka